Według CBOS w polskich rodzinach konflikty i nieporozumienia są częste (71%), a kłótnie wybuchają przynajmniej kilka razy w miesiącu w co szóstej rodzinie (17%). W 2003 r. 14% ankietowanych przyznawało, że doświadczyło przemocy, rozumianej zazwyczaj jako przemoc fizyczna. Wyróżniamy jednak znacznie więcej rodzajów przemocy, takich jak np. przemoc psychiczna czy słowna. Dlaczego zatem nie uczymy się bronić przed tego typu przemocą? W obliczu rosnącej świadomości społecznej na temat negatywnych skutków przemocy słownej warsztaty te mają na celu wyposażenie uczestników w narzędzia do efektywnego reagowania na komunikaty przemocowe oraz budowania komunikacji wolnej od przemocy. Poprzez praktyczne ćwiczenia i symulacje uczestnicy będą mieli okazję doświadczyć różnych scenariuszy konfliktowych i wypracować skuteczne strategie komunikacyjne, które pozwalają na konstruktywne rozwiązywanie sporów za pomocą asertywnych komunikatów i zgodnie z koncepcją Porozumienia bez Przemocy
According to CBOS, conflicts and misunderstandings in Polish families are frequent (71%), and there are arguments at least a couple of times in a month, in every sixth family (17%). In 2003, 14% of the respondents admitted to experiencing violence. This violence is usually understood as physical violence. However, we distinguish more types of violence, such as e.g. psychic violence and verbal aggression. Why don’t we learn how to defend ourselves against such type of violence, then? In the context of the growing social awareness regarding negative effects of verbal aggression, the workshop is intended to equip the participants with tools for effective response to violent messages and to build communication free from violence. Through practical exercises and simulations, the participants will have an opportunity to experience various conflict scenarios and work out effective communication strategies, which allow them to solve arguments in a constructive manner, using assertive messages, in line with the Nonviolent Communication concept.