Poprzez warsztaty chcemy pokazać wpływ trwającego od dłuższego czasu procesu degradacji instytucji demokratycznego państwa prawa na zwykłego człowieka. Instytucje te obecnie wydają się czymś oczywistym i przez to „przeźroczystym”, jednak ich wartość uwidacznia się, gdy przestają działać prawidłowo. Gdzie możesz się zwrócić się, gdy Twoje prawa są łamane? Czy niezależność i niezawisłość to przywileje władzy sądowniczej czy raczej gwarancje Twoich praw przed sądem? Czy kryzys konstytucyjny ma jakieś znaczenie dla zwykłego Kowalskiego? Na takie i inne pytania postaramy się znaleźć odpowiedzi razem z uczestnikami warsztatów!
Through the workshop we want to show the impact of the process of degrading the institutions of a democratic law state on common people, which has been going on for a while. These institutions currently seem to be something obvious, and therefore “transparent”, but their value can be noticed when they cease to operate properly. Where can I turn to, when my rights are broken? Are independence and sovereignty privileges of judicial authorities, or rather a guarantee of my rights before the court? Does the constitutional crisis have any significance for an ordinary person? We will try to find answers to these and other questions together with the workshop participants!