Debata dotycząca wyzwań związanych z dostępnością przestrzeni publicznej odbędzie się z udziałem ekspertów, samorzeczników, mieszkańców, dyrektorów szkół. Jak może wyglądać miasto czerpiące z potencjału różnorodności? Czym są bimodalny ekosystem językowy i deaf space? Z jakich alternatywnych metod komunikacji korzystają osoby niewidome i głuchoniewidome? Jak języki migowe zmieniają przestrzeń, dystans, relacje społeczne? Kiedy ograniczamy osobom słabosłyszącym prawo dostępu do informacji w przestrzeni publicznej, łamiąc ich elementarne prawa człowieka? Czy „dostępność” to jeden z współczesnych eksperymentów urbanistycznych? Dla kogo projektujemy dzisiaj miasta otwarte na różnorodność?
The debate on the challenges related to the accessibility of public spaces will be held with the participation of experts, advocates, residents, and school principals. What might a city that draws on the potential of diversity look like? What are bimodal linguistic ecosystem and deaf space? What alternative communication methods do blind and deafblind people use? How do sign languages change space, distance, and social relations? When do we limit the right of hearing impaired people to access information in public spaces, violating their basic human rights? Is “accessibility” one of the modern urban planning experiments? For whom are we designing cities open to diversity today?