Już od pewnego czasu współczesne hotelarstwo ewoluuje od tradycyjnie rozumianej gościnności (hospitality) w kierunku gościnności wellness (wellness hospitality). Praktycznie każdy nowo powstały hotel oferuje już swoim gościom jakiś komponent wellness, pozwalający zachować zdrowie fizyczne i psychiczne. Podobnie rzecz ma się w gastronomii. Restauracje coraz częściej promują zdrową kuchnię, wychodząc naprzeciw oczekiwaniom konsumentów. Stawia się też na naturalne kosmetyki, nierzadko pochodzące z domowej spiżarni czy kuchni. Dlatego w tym roku naszym celem realizowanym podczas ŚFN będzie promowanie zachowań prozdrowotnych w różnych zawodach – głównie w hotelarstwie i gastronomii. Prezentacją i pokazem zajmą się nasi uczniowie szkolący się w zawodzie kucharz i pracownik pomocniczy obsługi hotelowej.
The modern hotel industry has been evolving for some time now from traditionally understood hospitality towards wellness hospitality.Practically every newly built hotel offers its guests a wellness element, which allows to maintain physical and mental health. Similar is the case of gastronomy. Restaurants increasingly often promote healthy cuisine, meeting the consumers’ expectations. Natural cosmetics are more and more frequently relied upon, often originating from the home pantry or kitchen. Therefore, this year our goal during the Festival of Professions will be to promote pro-health behaviours in various professions - mainly hotel industry and gastronomy. Presentation and show will be carried out by our students learning to become cooks and hotel service staff.