Mało które warzywo ma taką różnorodność jak kapusta. Podczas naszych zajęć zademonstrujemy zaskakujące przykłady tego zróżnicowania. Uczestnicy warsztatów będą mieli okazję przygotować wybrany produkt z surowców, które możemy uzyskać z przedstawicieli rodziny kapustowatych. Przeprowadzą także eksperyment z pozyskaniem substancji czynnych stosowanych w ziołolecznictwie. Przedstawimy także informacje o przodkach i krewniakach kapusty oraz opowiemy, jaka była historia ich światowej kariery. Wśród wielu ciekawostek na temat kapust uczestnicy będą mogli dowiedzieć się także o innych przedstawicielach rodziny kapustowatych, których można spotkać w kuchni, aptece, ogrodach lub laboratoriach. Jeśli jeszcze ktoś nie wie, jaki związek ma kapusta z musztardą, to będzie miał możliwość uzupełnić tę lukę. Ponadto udzielimy wskazówek dotyczące uprawy wybranych gatunków z rodziny kapustowatych, a uczestnicy będą mogli skorzystać z możliwości zabrania nasion do wiosennego wysiewu.
There are few vegetables as diverse as cabbage. During our classes we will demonstrate examples of this diversity, which may be surprising. Participants of the workshop will have an opportunity to prepare a selected product using raw materials which we can obtain from representatives of cabbage vegetables. They will also be able to carry out an experiment with obtaining active substances used in herbal medicine. At the same time, information about the ancestors and relatives of cabbage as well as the history of its global career will be presented. Among many interesting facts about cabbages, the participants will also be able to find out what other representatives of cabbage vegetables we can meet in a kitchen, pharmacy, gardens or laboratories. If anyone doesn’t know yet the relation between cabbage and mustard, they will have a chance to fill in this gap. The workshop will also include guidelines concerning the crops of selected cabbage family species with the possibility to take seeds to be sowed in the spring.