Wykład przybliży koncepcję miejskich dóbr wspólnych (urban commons). Coraz częściej mieszkańcy miast działają wspólnie, tworząc ogrody społecznościowe, miejsca majsterkowania (fablaby, repair cafes) lub rewitalizując podwórka i skwery w sąsiedztwie. To znak, że mamy do czynienia z samoorganizującymi się wspólnotami miejskimi, które tworzą i użytkują miejskie dobra wspólne. Co motywuje mieszkańców miast do wspólnego działania? Jakimi zasadami się kierują, gospodarując miejskimi dobrami wspólnymi? Dlaczego koncepcja miejskich dóbr wspólnych może przyczynić się do bardziej sprawiedliwego wykorzystania zasobów w mieście i przyczynić się do poprawy jakości życia? Jakie są dobre praktyki ze świata, które możemy wdrożyć w Polsce? I w końcu jak zostać commonersem? O tym jest ten wykład.
A lecture presenting the concept of urban commons. More and more often, city residents work together to create community gardens, DIY places (fablabs, repair cafes) or revitalise backyards and squares in the neighborhood. This is a sign that we are dealing with self-organizing urban communities that create and use urban common goods. What motivates city residents to act together? What principles do they follow when managing urban common goods? Why can the concept of urban commons contribute to a more equitable use of resources in the city and contribute to improving the quality of life? What are good practices from around the world that we can implement in Poland? And finally, how to become a commoner? That's what this lecture is about.