Szkoła jest miejscem, w którym dzieci spędzają swój czas wolny. Stosowane tam metody pracy muszą więc uwzględniać podstawowe funkcje czasu wolnego – odpoczynek, rozrywkę, rozwijanie zainteresowań. Nauczyciele nie mają z reguły trudności z dziedziną wiedzy, którą się zajmują oraz ze sposobem przekazywania tejże wiedzy różnymi metodami – tym bardziej że z biegiem czasu nauczyciel nabywa coraz większych kompetencji prakseologicznych i rozwija swoje instrumentarium metodyczne. Najtrudniejszym zadaniem dla nauczyciela okazuje się najczęściej wychowawstwo i spędzanie czasu wolnego z uczniami. Świat zabawy pozwala na chwilową podróż do innego świata. Uczestnicy zmierzą się z ćwiczeniami rozwijającymi kreatywność. Są to autorskie gry i zabawy dla dzieci i młodzieży, które sprawdzą tok myślenia uczestników. Gry te zaprezentowane były już w partnerskiej szkole w Purkersdorfie w Austrii.
School is a place where children spend their free time. The working methods used there must therefore take into account the basic functions of free time – rest, entertainment, and development of interests. Teachers usually have no difficulties with the field of knowledge they deal with and with the way of transmitting this knowledge using various methods – especially since, over time, the teacher acquires greater praxeological competences and develops his or her methodological tools. The most difficult task for a teacher is usually educating and spending free time with students. The world of fun allows you to temporarily travel to another world. Participants will tackle exercises that develop creativity. These are original games and activities for children and teenagers that will test the participants' thinking. These games have already been presented at a partner school in Purkersdorf, Austria.