Kod
17

Meet Your Students

Warsztaty „Meet Your Students” to wyjątkowa okazja, by zajrzeć za kulisy studiów filologicznych na Uniwersytecie Śląskim! Uczniowie spotkają się w małych grupach ze studentami koła naukowego „Teachers United”, którzy opowiedzą o wybranych przedmiotach realizowanych na kierunku filologia angielska – od fonetyki po metodykę nauczania. W swobodnej atmosferze będzie można zapytać o wszystko: sposób oceniania, tempo nauki, czym jest „kolos” czy „sesja”, a także jak naprawdę wygląda życie studenta.

Twój eksperyment: Europa; Kierunek: rozwój

Eksperymentowanie to nie tylko praca w laboratorium, ale też odwaga, by próbować nowych dróg w nauce, pracy i życiu. Na naszym stanowisku zaprosimy Cię do odkrywania, jak edukacja zmienia świat i jak Ty możesz stać się częścią tej zmiany. Porozmawiamy o tym, które kompetencje pomagają odnaleźć się w świecie pełnym technologii, zielonych innowacji i wyzwań społecznych. Pokażemy też, w jaki sposób edukacja otwiera przed Tobą świat możliwości: od nauki i pracy w Europie po działania na rzecz środowiska, wolontariatu i wspólnego zmieniania rzeczywistości na lepsze.

Polski język migowy w kolorach i stylu. Naucz się znaków ubrań i barw

Czy da się opowiedzieć o kolorach bez słów? A czy można pokazać takie słowa jak „koszulka” lub „kurtka”, nie wydając ani dźwięku? Na naszym stanowisku przekonasz się, że język to nie tylko to, co słyszymy – to także to, co widzimy! Zapraszamy do fascynującego świata polskiego języka migowego (PJM), którym na co dzień posługują się osoby Głuche w Polsce. Nauczymy Cię, jak za pomocą dłoni, mimiki i ruchu ciała pokazać podstawowe kolory oraz nazwy ubrań. Zobaczysz, jak wizualny może być język – i jak różni się od języka mówionego. Dlaczego warto przyjść?

Języki przestrzeni. Architektura i komunikacja bez granic

Wejdź do świata, gdzie architektura spotyka się z językami, kulturą i… zabawą! Nasze interaktywne stanowisko to przestrzeń pełna eksperymentów – tu przekonasz się, jak różne kultury projektują świat, jak język wpływa na myślenie o przestrzeni i jak samemu zostać międzykulturowym projektantem przyszłości. Co na Ciebie czeka?
– makiety mówiące wieloma językami – rozpoznaj budowle z różnych zakątków świata i odkryj ich kulturowe korzenie;
– eksperymenty językowo-przestrzenne – sprawdź, jak opis przestrzeni zmienia się w zależności od języka;

Stoisko z publikacjami Wydawnictwa Uniwersytetu Śląskiego

Jak co roku Wydawnictwo będzie prezentować swoje najciekawsze publikacje i najbardziej rozpoznawalne serie wydawnicze z zakresu nauk humanistyki, społecznych, politycznych, a także geografii, prawa i sztuki. Będzie można także zapoznać się z ofertą dydaktyczną, szczególnie dotyczącą języka i kultury śląskiej. Zapraszamy miłośników historii lokalnej, Górnego Śląska i Zagłębia Dąbrowskiego – mamy dla nich w tym roku atrakcyjne propozycje. Na stoisku odbędzie się konkurs z nagrodami!

Dlaczego warto zaryzykować zmianę własnego światopoglądu (lub dlaczego nie warto tego robić)? Wprowadzenie do eksperymentów myślowych

Każdy z nas wyznaje jakiś światopogląd i przez swoje „okulary” odbiera i przeżywa świat, a w nim widzi samego siebie. Na co dzień raczej nie zastanawiamy się, skąd ten światopogląd się w nas wziął i na ile jest naprawdę nasz. Wyjątkiem są sytuacje, które wywołują w nas stan dysonansu i zwątpienia, co może być spowodowane dopuszczeniem do głosu różnych światopoglądów innych ludzi. Czy i na ile pozwalamy sobie na dopuszczenie do głosu cudzego światopoglądu?

Bałkany (nie) znane

Zapraszamy na wykład, będący wyjątkową podróżą przez kulturowe i językowe dziedzictwo jednego z najbardziej fascynujących regionów Europy. Pokażemy, jak kolejne warstwy historyczne – helleńska, tracka, macedońska, rzymska, bizantyjska, słowiańska i osmańska – ukształtowały Bałkany jako niepowtarzalne doświadczenie cywilizacyjne. Przyjrzymy się, w jaki sposób złożony kontekst historyczny i kulturowy doprowadził do powstania bogactwa tradycji, których wielowiekowa synteza odcisnęła piętno na tożsamości narodów bałkańskich.

Chiny? To lubię!

Na stanowisku zostanie zaprezentowany potencjał języka chińskiego i kultury chińskiej. Zainteresowani będą mogli nauczyć się podstawowych zwrotów, spróbować swoich sił w wymowie poszczególnych tonów, a także poeksperymentować z kaligrafią – zapisać proste zdania zgodnie z jej zasadami. Dodatkowo chętni będą mogli otrzymać specjalne zakładki z zapisem swojego imienia po chińsku. Na stanowisku zostaną również przeprowadzone quizy o kulturze Chin, w których będzie można wygrać atrakcyjne pomoce dydaktyczne do nauki języka chińskiego.

Visual linguistics in learning languages. Can Donald Duck be an old man?

The presentation focuses on the image-text relation in language education. Through comics, games, cartoons and visual narratives, visual linguistics links the gap between images and words, making learning a more engaging and multisensory experience. As the interplay of visual and verbal elements, songs foster intercultural competence and support the development of receptive skills, pronunciation and vocabulary acquisition. A few examples are Donald Duck Had a Farm, Hakuna Matata, Let It Go for children, and My Heart Will Go On, Take My Breath Away, and I Will Always Love You for adults.